ANTAWARAって何ですか? - Ishino |
アンタワラという曲名やグループがありますが、本来の意味は何でしょうか?様式名にもあるようです。 アイマラ語でしょうか? 語幹はANTA-WARAと分かれるのでしょうか? |
RE:ANTAWARA - 齋藤 征範 まう |
踊りでアンタワラと言うのを見た事があります。 曲はカンタティのCDに入ってるのと同じでした。(CDの解説にも何もありませんでしたね。) 白いジャージで薄手のポンチョで跳びはねるような踊りでした。 音楽や踊り関係の資料にアンタワラを発見出来ませんでしたが、ヘスス.ララ氏のケチュア語辞典に「Celaje de la tarde」とありました。 |
RE:ANTAWARA - 齋藤 征範 まう |
まう です。 アンタワラ 私の持ってるケチュア語辞典で一番大きな物で引いてみると、 Conjunto de nubes t'enues y de varios colores ,al atardecer,con predominio del rojo,arrebolado ,,,. とありました。 さてどう訳します? |
翻訳 - Kenta90 |
スペイン語を勉強初めて5ヶ月のkenta90が、辞書を引き引き訳してみました。どなたか添削してください。 Conjunto de nubes t'enues y de varios colores ,al atardecer,con predominio del rojo,arrebolado ,,,. 「夕暮れ時の、赤や茜色を基調にしたさまざまな色の細い雲の集まり」 |
RE:翻訳 - 齋藤征範 まう |
まるで、、地震雲のような。 |
RE2:翻訳 - つぢ |
今度この曲を演奏するとき使わせていただきます。 ANTAWARA=地震雲ですね(^^) ありがとうございましたm(_ _)m>みなさん |